D.E.P. Mandela / R.I.P. Madiba

Ayer falleció Nelson Mandela (1918-2013), una figura clave en la historia de Sudáfrica y del siglo XX. Como pequeño homenaje pongo la letra de un poema «Invictus«, escrito por William Ernest Henley, y que fue utilizado en la película homónima dirigida por Clint Eastwood en 2009. En dicha película Mandela le escribía a Francoise Pienaar (capitán de los Springboks) ese poema antes de empezar el RWC de Sudáfrica 1995, aunque en realidad lo que Madiba le escribió al capitán Springbok era un fragmento de un discurso de Theodore Roosvelt «The Man in the Arena».

Invictus

English version:

«Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.»

Versión en Español:

«Más allá de la noche que me envuelve
negra como el abismo insondable,
agradezco al dios que fuere,
por mi alma inconquistable.

En las garras de la circunstancia
no me he estremecido ni he llorado.
Bajo los golpes del azar
mi cabeza sangra, pero está erguida.

Más allá de este lugar de ira y lágrimas
yace el horror de la sombra,
sin embargo la amenaza de los años
me halla y me hallará sin temor.

No importa cuán estrecho sea el camino,
ni cuán cargada de castigos la sentencia,
Soy el amo de mi destino,
soy el capitán de mi alma.»

«Invictus» (2009)

Esta entrada fue publicada en Noticias y política. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario